'Bismillâhi, ü'îzüke billâhi'l-ehadi's-samedillezî lem yelid ve lem yûled ve lem yekün lehû küfüven ehadün, min şerri mâ tecidü'
بِسْمِ اللهِ، أُعِيذُكَ بِااللهِ الْأَحَدِ الصَّمَدِ الَّذِي لَمْ يَلِدْ وَ لَمْ يُولَدْ وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ، مِنْ شَرِّ مَا تَجِدُ
'Allâh'ın adıyla (şifa diliyorum)! (Ey Osman! Ben) Seni, hissettiğin
(hastalık nevinden olan) şeyin şerrinden Allâh'a sığındırırım ki O
tektir, kimseye muhtaç olmayandır, doğurmamıştır, doğrulmamıştır ve
hiçbir kimse Kendisine denk bulunmamıştır' buyurdu.
Sonra (yanımdan) kalkmayı murad ettiğinde: 'Ey Osman! Bununla (bu dua ile Allâh'a) sığın. (Şunu iyi bil ki) bundan daha hayırlı bir şeyle (Allâh'a) sığınmamışsındır' buyurdu." [Taberânî, Kitâbu'd-du'â, no:1121, 1/340; İbnü's-Sünnî, 'Amelü'l-yevmi ve'l-leyle, no:552, 3/61; Muhammed ibni Âli Hird el-Alevî, el-Vesâilü'ş-şâfi'a fi'l-ezkâri'n-nâfi'a, sh:358]
Kaynak : Alıntı
Youtube : http://www.youtube.com/cubbeliahmethoca
Facebook : http://www.facebook.com/cubbeliahmethoca
Twitter : http://www.twitter.com/c_ahmethoca
Instagram : http://www.instagram.com/c_ahmethoca
Web Site : http://www.cubbeliahmethoca.tv
Alışveriş: https://www.herseybusepette.com/
Sonra (yanımdan) kalkmayı murad ettiğinde: 'Ey Osman! Bununla (bu dua ile Allâh'a) sığın. (Şunu iyi bil ki) bundan daha hayırlı bir şeyle (Allâh'a) sığınmamışsındır' buyurdu." [Taberânî, Kitâbu'd-du'â, no:1121, 1/340; İbnü's-Sünnî, 'Amelü'l-yevmi ve'l-leyle, no:552, 3/61; Muhammed ibni Âli Hird el-Alevî, el-Vesâilü'ş-şâfi'a fi'l-ezkâri'n-nâfi'a, sh:358]
Kaynak : Alıntı
Youtube : http://www.youtube.com/cubbeliahmethoca
Facebook : http://www.facebook.com/cubbeliahmethoca
Twitter : http://www.twitter.com/c_ahmethoca
Instagram : http://www.instagram.com/c_ahmethoca
Web Site : http://www.cubbeliahmethoca.tv
Alışveriş: https://www.herseybusepette.com/
ALLAH RAZI OLSUN GÜZEL PAYLAŞIMLARINIZ İÇİN YALNIZ ARAPÇA YAZILARIN BOYUTU BÜYÜK OLURSA DAHA RAHAT OKUYABİLİRİZ
YanıtlaSilRabbim bütün alimlerimizden razı olsun.
SilArapça metindeki harfleri düzenledim.
Selamlar.